Позор знатокам: в Екатеринбурге появились баннеры с цитатами великих людей с вопиющими ошибками
27.08.2018
В Екатеринбурге полным ходом идёт популяризация самых известных цитат великих людей. Так, в качестве поддержки тенденции в Литературном квартале в центре города появились баннеры с цитатами русских писателей и выдающихся личностей. Однако самое заметное в них не острота ума, а масса ошибок.
Как пишет агентство URA.ru, цитаты на этих баннерах как бы описывают смысл дорожных знаков — как реально существующих, так и выдуманных. Например, железнодорожный переезд с паровозом означает «Осторожно, Анна Каренина» (роман Л.Н. Толстого), а знак с изображёнными на нём трамваем и бутылкой масла гласит: «Осторожно! Здесь была Аннушка» (роман «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова). Однако среди таких оригинальных идей есть и те, реализация которых была напрасной — составители перепутали цитаты и их авторство.
Так, фраза «Кто виноват?» (название романа) подписана Чернышевским, хотя его роман называется «Что делать?». А «Кто виноват?» написал его современник А.И. Герцен. Надпись уже замазали, но сквозь белую краску проступают выдающие ошибку буквы. Карамзину приписали крылатое выражение о дураках и дорогах, хотя этот апокриф стал почти фольклорным — авторство приписывается многим российским деятелям.
Всего в Литературном квартале появилось около 20 баннеров. Как выяснили наши коллеги, этот проект, как и его ошибки, принадлежит Объединённому музею писателей Урала. Его название: «Читай знаки». Конкретное авторство приписывается только двум людям — и. о. директора объединения Ирине Евдокимовой и учёному секретарю Марине Пальчик.
Понять, зачем фотографии поэтов и писателей проштампованы дорожными знаками, сложно.
«Вся наша жизнь состоит из знаков, из символов, нам подмигивают звезды, недвусмысленно с нами общаются поэты, писатели, природа нам всегда подает какие-то знаки», — объяснила Евдокимова.
Ее интервью, опубликованное на YouTube, за пять дней собрало столько же просмотров. Правда, в чем глубинный смысл таких иллюстраций, в нем так и не объясняется. Однако во второй раз комментировать задумку Евдокимова отказалась.
По имеющейся информации, авторы проекта сейчас находятся в отпуске и на телефонные звонки не отвечают. К проблеме фатальных ошибок на знаках халатно отнеслась и PR-менеджер объединения музеев Елена Немченко.
«Я сейчас еду в аэропорт и плохо вас слышу, — сообщила она по телефону. — Я не готова давать комментарии — мы уже их все дали, давайте обойдитесь тем, что было сказано», — пояснила женщина.
Теперь горожанам остаётся только догадываться, почему всё-таки в России так много, согласно афоризму, дураков и плохих дорог.
Как пишет агентство URA.ru, цитаты на этих баннерах как бы описывают смысл дорожных знаков — как реально существующих, так и выдуманных. Например, железнодорожный переезд с паровозом означает «Осторожно, Анна Каренина» (роман Л.Н. Толстого), а знак с изображёнными на нём трамваем и бутылкой масла гласит: «Осторожно! Здесь была Аннушка» (роман «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова). Однако среди таких оригинальных идей есть и те, реализация которых была напрасной — составители перепутали цитаты и их авторство.
Так, фраза «Кто виноват?» (название романа) подписана Чернышевским, хотя его роман называется «Что делать?». А «Кто виноват?» написал его современник А.И. Герцен. Надпись уже замазали, но сквозь белую краску проступают выдающие ошибку буквы. Карамзину приписали крылатое выражение о дураках и дорогах, хотя этот апокриф стал почти фольклорным — авторство приписывается многим российским деятелям.
Всего в Литературном квартале появилось около 20 баннеров. Как выяснили наши коллеги, этот проект, как и его ошибки, принадлежит Объединённому музею писателей Урала. Его название: «Читай знаки». Конкретное авторство приписывается только двум людям — и. о. директора объединения Ирине Евдокимовой и учёному секретарю Марине Пальчик.
Понять, зачем фотографии поэтов и писателей проштампованы дорожными знаками, сложно.
«Вся наша жизнь состоит из знаков, из символов, нам подмигивают звезды, недвусмысленно с нами общаются поэты, писатели, природа нам всегда подает какие-то знаки», — объяснила Евдокимова.
Ее интервью, опубликованное на YouTube, за пять дней собрало столько же просмотров. Правда, в чем глубинный смысл таких иллюстраций, в нем так и не объясняется. Однако во второй раз комментировать задумку Евдокимова отказалась.
По имеющейся информации, авторы проекта сейчас находятся в отпуске и на телефонные звонки не отвечают. К проблеме фатальных ошибок на знаках халатно отнеслась и PR-менеджер объединения музеев Елена Немченко.
«Я сейчас еду в аэропорт и плохо вас слышу, — сообщила она по телефону. — Я не готова давать комментарии — мы уже их все дали, давайте обойдитесь тем, что было сказано», — пояснила женщина.
Теперь горожанам остаётся только догадываться, почему всё-таки в России так много, согласно афоризму, дураков и плохих дорог.
Диана Ковандо © Вечерние ведомости
Читать этот материал в источнике
Читать этот материал в источнике
В Каменске-Уральском на пешеходном переходе сбили подростка на СИМ
Среда, 24 июня, 09.30
Мэрия Екатеринбурга решила благоустроить Основинский парк за счёт городского бюджета
Вторник, 23 июня, 22.27
Приближается очередной День открытых дверей в муниципальном зооприюте Екатеринбурга
Вторник, 23 июня, 21.36